info@aaron-babel.com (+212) 5 22 21 34 53

Votre marque & vos produits à l’international

Votre marque & vos produits sur le marché international


Il est évident que si vous voulez bien cibler vos clients potentiels à l’international, vous devez tenir compte des spécificités culturelles de vos marchés à l’échelle planétaire et vous fondre dans leurs propres environnements culturels.

La traduction à elle seule ne fera pas l’affaire ici, comme dans tant d’autres situations. La solution est dans la localisation, qui consiste à adapter votre nom de marque, les noms de vos produits et vos slogans afin qu’ils fondent dans l’environnement de votre marché cible et sonnent bien dans l’oreille de vos clients potentiels.

Précautions de base concernant votre nom de marque ou les noms de vos produits :

Si vous décidez d’exporter une marque /un produit sous son appellation d’origine :

  • Nous commencerons toujours par vérifier qu’elle n’a pas de connotations négatives dans la culture cible.
  • Nous nous assurerons que le mot ne signifie pas quelque chose de négatif dans la langue du marché cible.
  • Nous vérifierons si le mot ne ressemble pas visuellement à quelque chose de péjoratif dans la culture cible.
  • Nous nous assurerons que le mot aura l’effet positif pour lequel il a été conçu à l’origine.
  • Nous demanderons l’avis d’experts linguistes et sémioticiens dans la conception de noms de marques ou de produits dans la langue du marché cible.
  • Nous procéderons de la même manière pour adapter vos documents et messages publicitaires à l’environnement culturel de votre marché cible.

 

Communication commerciale / Marketing

Brochures

Catalogues

Communiqués de presse

Congrès

Courriers

Etudes de marché

Dossiers de présentation

Dossiers de prospection

Manifestations

Plaquettes

Revues

Stratégies de communication